티스토리 뷰

제가 좋아하는 배우 기무라 타쿠야의 작품 히어로 극장판을 소재로 공부하고자 합니다.

아시다시피 저도 일본어에 아직 매우 약해서 같이 공부하고자 만든 카테고리입니다!

 

틀린 부분이 있다면 가시같은 리플도 기꺼이 수용하겠습니다.

 

 

고수가 아니기에 정말 간단한 회화만 모아봤습니다.

가능하다면 번갈아가면서 여러작품을 가져와서 연습하고자 합니다.

그리고 일어회화 연습에는 연기가 필요하다고 기존에 포스팅 드린 것 기억하시나요?

 

일단 그럼 이 포스팅도 참고하시기 바랍니다.

 

일본어 독학 방법에 대한 포스팅이고 유하다요님의 유튜브 정보도 기재하였습니다.

http://toranekoworld.tistory.com/105

 

 

히어로 극장판 오늘의 일본어 대사!

기무라 타쿠야와 마츠 타카코의 대사입니다.

 

참고로 히라가나와 한자를 읽어주는 것은 공부에 악영향이라고 들어서 제외하였습니다.

사실 매우 기초적인 문장이라 찾을 것도 없으실 거에요!

 

 

お前もそんなもの興味あるんだ

너도 그런것에 흥미 있구나

하?

イケメン検事 

미남검사

カン検事です

강검사입니다!

 

 

私たちは日本から来ましたこの階段ずっと乗って

 

우리는일본에서 놀러왔어요라고

한국어로 말하는 마츠 타카코! 일부러 한국어를 연습한 것 같습니다.

히어로 극장판 초반부에서 웃음을 자아내는 장면이지요.

 

실제 번역은 우리들은 일본에서왔습니다. 이 계단을 쭉 올라서 가 맞겠지요.

 

 

私たちは車が大好きです

우리는 차를 너무너무 좋아해요

 

 

あなたの車を見せてください

당신의 차를 보여주세요.

 

 

僕たちはキムチが大好きです

우리는 김치를 너무 좋아해요.

 

위 장면은 히어로 극장판에서 기무라타쿠야와 마츠 타카코가 한국에 와서 위화감을 없애고자 연습한 대화입니다.

일종의 친밀감 표시를 하고자 김치를 좋아한다는 말도 하는 것이죠.

 

실제로 영상을 보시면 두배우의 한국어 대사를 볼 수 있습니다.

 

짧은 일본어 회화지만 한번 읽어보고 녹음해서 오글거리는 반복연습을 해보시기 바랍니다!

그럼 오늘 히어로 극장판 일본어 대사는 여기서 끝!

 

댓글